Diccionario Dialectal Peralêo - Peraleda de la Mata, Cáceres (España)

Aportal

[X]
Atribución de imagen: Angel Castaño con IA Dall-e
 

En español: Llegar

[ verbo intransitivo ]

 

(referido a personas) Llegar, venir, acudir al sitio donde se encuentra el que habla.

 

Ver: Jadel acto de presencia

 

• Se jue esta mañana temprano a Vardúncal y aquí estoy esperando, a vel si aporta.

• Hemos queao aquí a la una pero entavía no ha aportao, no sé qué andará jadiendo.

• Estoy asperándolos pa vel si comemos, pero aquí no aporta naide.

 

Origen: Latín. Nos entró a través del castellano antiguo. Es castellano desaparecido. Se usa en nuestra zona.

 

Etimología:

Del latín portus (puerto) salió el verbo castellano aportar cuyo significado es llegar a puerto.

tomaron su viaJe para las mares de espanna & ovieron buen viento E venieron a aportar a equitanya aquella que agora llaman cataluenna. (Sumas de la historia troyana de Leomarte, c. 1350).

Este verbo, con la idea de llegar, pronto se generalizó a llegar a un lugar, aunque no fuera en barco, y ese sentido, perdido en el estándar, se conserva en peraleo:.

su desventura, que assí lo guió, fue aportar en la floresta donde Amadís aquella sazón, desesperado de su señora, faziendo un llanto muy dolorido estava. (Amadís de Gaula, Garci Rodríguez de Montalvo, c. 1490).

No confundir con el verbo aportar (contribuir), que viene del latín apportare.

 

© Raíces de Peralêda (Peraleda de la Mata, Cáceres, España)
Web: raicesdeperaleda.com